los pronombres reflexivos en forma enclítica

Nirshamay

Senior Member
Israel-Hebreo
Hola a todos y buenas noches!;) ¿Qué tal os va?:)

Me gustaría saber ¿En qué casos se puede usar los pronombres reflexivos en forma enclítica?

Sin más que añadir,:)
Nir:D
 
  • Hi

    Este es un universo en sí, pero generalmente con los gerundios, imperativos y los verbos auxiliares.
     
    El DPD dice que es un fósil viviente :D

    2.3. Intransitivo. Érase una vez... Como verbo intransitivo, tiene múltiples significados, entre ellos el de ‘haber o existir’, que es el que aparece en la expresión érase (una vez)..., con la que tradicionalmente se da comienzo a los cuentos. Aunque por tratarse de una expresión fosilizada, y por influjo de la expresión sinónima invariable había una vez..., puede usarse con el verbo inmovilizado en singular (Érase una vez tres niños...), es preferible establecer la concordancia en plural cuando el grupo nominal que sigue a ser —que funcionalmente es su sujeto— es plural: «Éranse una vez unos ruidos horribles de cristales rotos» (Riaza Palacio [Esp. 1982]); «Éranse una vez un rey y una reina» (Tusquets Mar [Esp. 1978]).

    ¡Olé! :cool:
     
    Nirshamay said:
    Muchas gracias Bil:) , pero ¿alguien puede explicarme este caso muy curioso de érase?

    Nir

    "Érase" solo lo he visto en toda mi vida al principio de los cuentos de niños como tú has dicho:

    "Érase una vez..."

    También:

    "Érase que se era" :)

    No puedo explicarte este caso, creo que son casi frases hechas.

    Ahora veo lo de Pickipack, había estado buscando y no había encontrado nada. Me gusta lo del "fósil viviente".
     
    ¡Cuan yerran esos malditos!
    ¡Mal rayo me parta
    si en acabando estas líneas,
    no han de pagar caras sus bufonadas! (Es broma)

    Esta fórmula de "érase" es un tanto anticuada, pero aún tiene un toque romántico, especialmente en cuentos de niños. Se la verás a Cervantes en su famoso "érase que se era,... ", y quizá a Juan Ruiz o a Benito Pérez Galdós, pero siempre con la misma intención.
     
    Back
    Top