Estimados todos,
Estoy haciendo una traducción del inglés al español y necesito un poco de ayuda. El caso es el siguiente:
"The blue shirt is lower than the red shirt." (Esto implica su ubicación en una fotografía).
Mi intento:
"La blusa azul se encuentra bajo la roja"
Mi problema es que es un texto para enseñar el uso del adjetivo y cuando lo traduzco estoy empleando una preposición, ¿verdad? ¿Cómo se puede traducir empleando un adjetivo en español?
Auxilio, ayuda, socorro!!!
Estoy haciendo una traducción del inglés al español y necesito un poco de ayuda. El caso es el siguiente:
"The blue shirt is lower than the red shirt." (Esto implica su ubicación en una fotografía).
Mi intento:
"La blusa azul se encuentra bajo la roja"
Mi problema es que es un texto para enseñar el uso del adjetivo y cuando lo traduzco estoy empleando una preposición, ¿verdad? ¿Cómo se puede traducir empleando un adjetivo en español?
Auxilio, ayuda, socorro!!!