made in bocho

Discussion in 'Sólo Español' started by Paciente, Jun 22, 2007.

  1. Paciente

    Paciente Senior Member

    Toulouse
    Français/Grec moderne
    Sigo con mi libro argentino...

    "Estos bichitos negros caminando sobre mi cuerpo me aterrorizan. Para dominar el pánico trato de olvidarles. Son un producto de mi fantasía. Son bichitos made in bocho."

    ¿Alguien me puede aclarar este "bocho" por favor ?
     
  2. hosec Senior Member

    españa (ab)
    español
    ¿La cabeza?
     
  3. Pear_Bird Member

    Holland
    Argentina - Spanish
    Hola amigos!
    En Argentina cuando hacemos referencia al "bocho" es a nuestra cabeza/nuestra imaginación. Por ejemplo: "hacerse el bocho" es imaginarse algo...
     
  4. Paciente

    Paciente Senior Member

    Toulouse
    Français/Grec moderne
    ¡Muchas gracias!!!
     
  5. xeneize

    xeneize Banned

    Un bocho es también una persona muy inteligente:

    ¡es un bocho en el colegio, el pibe ése!

    Lo que quiere decir que, supuestamente, no lo bocharon nunca!...;)

    La bocha sigue siendo la cabeza, pero pelada, calva.
     
  6. Hola todos:
    En algunos lugares se le dice bocho al típico "escarabajo" Volkswagen, y a lo mejor por las palabras en contexto se refieran a la apariencia con este vehículo.
    Saludos
     
  7. xeneize

    xeneize Banned

    No, en ese contexto se trata del uso argentino, que no es el de un auto.
    La frase mira a hacer rima entre bicho y bocho.
    Bichos made in bocho, son simplemente bichitos que uno se imagina en su cabeza...:)
     
  8. Cristina. Senior Member

    Madrid
    Spain-Spanish
  9. ToñoTorreón

    ToñoTorreón Senior Member

    Torreón, Coahuila, México
    Español de México
    Acá en México le decimos vocho al Volkswagen sedán (el escarabajo). Creo que es con V y no con B, ya que deriva de Volkswagen (que pronunciamos vosvaguen, o algo así).
     

Share This Page

Loading...