przepraszam - yes in a polish it means sorry, but I know the true I know what kind of language Madonna wanted to say and sad in that part of song words.. it's ATSIPRASAU (In Lithuanian it means sorry). I'am Lithuanian and I speak Polish to, and I'am sure its in Lithuanian - Atsiprasau, and be sure it realy isn't przepraszam.. Peace !
sorry my bad,just dreaming about something and made a little mistake, she sad - išeik prašau - (in lithuanian it means leave me) Its really in lithuanian but not przepraszam or in other language.its amazing how she spoke these words , so correct
our š like in english sh (she;shoes;sure)