maniach

Samo

Member
Usa English
Saddam Hussein when interrogated by a shia called him a manaich. ch like child in English. I know it is Iraqi dialect as ch is an Iraqi pronunciation. I imagine it is an insult but what does it mean.
 
  • Samo said:
    Saddam Hussein when interrogated by a shia called him a manaich. ch like child in English. I know it is Iraqi dialect as ch is an Iraqi pronunciation. I imagine it is an insult but what does it mean.


    could it have been maniach instead?
     
    Hi, there.
    This word is offensive .It means the one who is "f****d".That is, "gay"

    Ayed's best wishes
     
    In the Palestinian dialect it is pronounced "maniak" - the English equivalent would be "faggot" (as a derogatory term meaning "gay").
     
    elroy said:
    In the Palestinian dialect it is pronounced "maniak" - the English equivalent would be "faggot" (as a derogatory term meaning "gay").

    maniach is the "khaleeji" version of maniak and we use it to sound less vulgar!

    Well, in my dialect "maniak" means "F*cker" while "manyook" means "the one f*cked".

    Maniak or maniach is equivalent to the greek "malaka" which means "masturbator" :D or the english "mother F*cker" when used among friends like "wussup mother f*cker".
     
    Back
    Top