Marcas de licor vs. marcas de licores

Discussion in 'Sólo Español' started by Barbarosevich, Oct 28, 2010.

  1. Barbarosevich New Member

    Español
    Hola, tengo un problema con un texto, quería saber si es correcta esta forma:

    ...en nuestro bar que cuenta con las mejores marcas de licor y una variada lista de tragos nacionales e importados.

    O si la forma correcta es ésta:

    ...en nuestro bar que cuenta con las mejores marcas de licores y una variada lista de tragos nacionales e importados.

    ¿Cuál es la correcta y por qué?

    Gracias.
     
  2. Juan Jacob Vilalta

    Juan Jacob Vilalta Banned

    México
    Español/Francés
    Marcas de licores.
    Plural.
    Digo.
     
  3. Lurrezko

    Lurrezko Senior Member

    Junto al mar
    Spanish (Spain) / Catalan
    Pues yo la prefiero en singular, del mismo modo que diría las mejores marcas de vino o las mejores marcas de cerveza.
     
  4. Barbarosevich New Member

    Español
    ¿Pero es correcto decirlo en singular? Porque por como suena yo también prefiero decirlo en singular.
     
  5. Curioso. Yo diría las mejores marcas de vino, las mejores marcas de cerveza, pero.... las mejores marcas de licores :confused:. ¿Será que la palabra licor es muy corta y no termina en vocal? Insondables misterios de nuestra lengua...
     
    Last edited: Oct 28, 2010
  6. Bloodsun

    Bloodsun Senior Member

    Argentina
    Castellano - Argentina
    Es en singular: Las mejores marcas de licor. Lo que está en plural son las marcas, por que son varias marcas, pero todas se refieren a un mismo tipo de producto: licor. Licor marca A, licor marca B, etc.

    Saludos.
     
  7. XiaoRoel

    XiaoRoel Senior Member

    Vigo (Galiza)
    galego, español
    De acuerdo, aquí licor es genérico, por lo que el plural sería redundante.
     
  8. clares3

    clares3 Senior Member

    Murcia, España
    español España
    Asumo como propia la perplejidad de mi querido Peón: marcas de vino y de cerveza pero de licores:confused:.
     
  9. Birke

    Birke Senior Member

    Castellano, España meridional
    Pues yo sí diría "las mejores marcas de licores" porque son muchos y muy variados los que uno puede llevarse al gaznate.
    Quiero decir que vino es siempre vino (de uva por más que haya diversidad varietal), la cerveza es cerveza, de cereal.
    Pero el licor puede ser vodka, ginebra, ron…

    Así que "las mejores marcas de cerveza, las mejores marcas de vino, las mejores marcas de ron…" pero "las mejores marcas de licores", ¡hip!
     
  10. Me parece que por ahí puede andar la cosa. Quizás uno entienda que el genérico no sea licor, sino "licor de X": "las mejores marcas de licor de anís", "las mejores marcas de licor de chocolate"..

    Salud,
     
  11. Adolfo Afogutu

    Adolfo Afogutu Senior Member

    Uruguay
    Español
    Muy interesante. Por lo que entiendo, en España licor es sinónimo de bebida alcohólica espirituosa, y punto. En mi país, lo que entendemos por licor se acerca más a lo que define el DRAE como: 1. m. Bebida espiritosa obtenida por destilación, maceración o mezcla de diversas sustancias, y compuesta de alcohol, agua, azúcar y esencias aromáticas variadas. En Uruguay, nadie diría que el vodka es un licor, ya que no tiene agregados de azúcar ni de esencias, como lo tiene el Tía María, por poner un ejemplo de licor. Entendemos el licor como algo dulce con gusto a algo: café, chocolate, etc. (no es que la gente sepa en realidad si llevan o no tal cosa u otra).

    Estoy de acuerdo en que sería preferible el singular en "clases de licor". Pero hay otros ejemplos: cuando el hablante se refiere al sustantivo naturalmente en plural en la construcción " de + sustantivo" (dame dos kilos de almejas, o dos kilos de mejillones), yo conservaría el plural aunque tenga como antecedente "marcas de", "clases de", "tipos de", "variedades de", etc. A mí no me sale decir "hay muchas clases de almeja". Si, en cambio, se trata de sustantivos a los que me refiero siempre en singular en "de + sustantivo" (dame dos kilos de pollo), no tengo problema en decir "hay muchas variedades de pollo".
     
    Last edited: Oct 28, 2010
  12. XiaoRoel

    XiaoRoel Senior Member

    Vigo (Galiza)
    galego, español
    En España técnicamente los licores son licores, mientras vodka, güisqui, tequila, ron, ginebra y demás destilados genéricamente se llaman aguardientes.
     
  13. clares3

    clares3 Senior Member

    Murcia, España
    español España
    No en toda España; el término aguardiente lo reservamos en el sur para los orujos y similares, al menos por donde yo me muevo y me las tomo, donde el vodka sí es un licor, igual que el ron, la ginebra, etc.
     
    Last edited: Oct 28, 2010
  14. XiaoRoel

    XiaoRoel Senior Member

    Vigo (Galiza)
    galego, español
    También, si hay costumbre de consumir orujo, se pueden llamar destilados, pero nunca licores.
     
  15. Birke

    Birke Senior Member

    Castellano, España meridional
    Nunca, nunca… ¡es mucho decir, eh! ;)

    No discuto que técnicamente sea esa la distinción; pero tradicionalmente las tiendas se rotulaban de "vinos y licores", y ahí se incluían todas las bebidas alcohólicas de alta graduación, no sólo las que llevaban azúcar añadido.
    Y parece que sigue siendo así: echando una ojeada a las tiendas virtuales en la red, las que ofrecen licores incluyen también esos destilados.
    Y la wiki parece que beba en las mismas fuentes que nos sirven a Clares y a mí. :D
    http://http://es.wikipedia.org/wiki/Licor
     
  16. Birke

    Birke Senior Member

    Castellano, España meridional
    Y mientras tanto me estoy preguntando si lo que vende el bar de Barbarosevich son licores de uno u otro tipo, o de ambos.
    Y, además, qué graduación alcanzarán esos otros "tragos".

    En todo caso, sólo ya por el uso de esa última palabra no parece que ese bar se localice en España.
     
  17. clares3

    clares3 Senior Member

    Murcia, España
    español España
    :thumbsup: Birke, tanto el el sentido metafórico como en el más excitante de tomar. Y pese a que puede que Xiao tenga razón y los errados (o tomados:D) seamos tú y yo pero, en efecto, los licores del sur abarcan a todos los destilados, que esa es otra categoría más alta que los engloba a todos.
     
  18. Bloodsun

    Bloodsun Senior Member

    Argentina
    Castellano - Argentina
    Pienso que de ahí vienen el plural de licores. "Las mejores marcas de licores" estaría refiriéndose a distintos tipos de licor (de menta, de anís, de huevo, de chocolate, etc.) y a distintas marcas de esos distintos licores. Interpretándolo así (especificando las variedades de licor, no hablando del licor en general), tiene que ser plural. Se incluirían marca A de licor de anís, marca B de licor de anís, marca F de licor de menta, marca H de licor de menta, marca... etc.

    Sin embargo, para mí el vodka, la ginebra y el ron no son licores, son bebidas blancas. Al decir "las mejores marcas de licores" no incluiría ninguna de vokda o ron, tan solo marcas de licor de anís o de chocolate. Pero no sé mucho de licores, mejor les pego la definición de la RAE...

    licor.
    (Del lat. liqŭor, -ōris).
    1. m. Bebida espiritosa obtenida por destilación, maceración o mezcla de diversas sustancias, y compuesta de alcohol, agua, azúcar y esencias aromáticas variadas.

    Saludos.
     
  19. las cosas facilitas

    las cosas facilitas Senior Member

    valencia
    valenciano y castellano
    yo diría los mejores licores,los mejores vinos, y me olvidaría de la marca, ya que si dices las mejores marcas de licor o licores, lo que es mejor es la marca y no el licor en sí mismo.
     
  20. Bloodsun

    Bloodsun Senior Member

    Argentina
    Castellano - Argentina
    Concuerdo :)
     

Share This Page

Loading...