mass tourism's quest for happiness is the drifter

kisses1985

Member
Italy-Italian
Salve ho una frase da porvi: Epitomizing and prefiguring mass tourism's quest for happiness is the drifter - a child of affluence looking for new and exciting experiences.
Cosa vuold dire drifter in questo caso? E child of affluence? Bambino di abbondanza?

grazie
 
  • elemika

    Senior Member
    Russian
    Ciao,

    "the drifter - a child of affluence looking for new and exciting experiences".

    Penso che si tratta della persona che ozia per la sua richezza cercando qualcosa nuovo e interessante (bambini di richezza) :)
     
    < Previous | Next >
    Top