Mat 7:13-14

< Previous | Next >


New Member

can please someone help me with this translation. It’s the bible verse Matthew 7:13-14 and I need a correct Hebrew (as you would write/ spell it correctly) translation:

“You can enter God’s Kingdom only through the narrow gate. The road that leads to destruction is broad, and its gate is wide for the many who choose that way.
But the gateway to life is very narrow and the road is difficult, and only a few ever find it.”

or in other word:

“Enter through the narrow gate. For wide is the gate and broad is the road that leads to destruction and many enter through it”

Εἰσέλθετε διὰτῆς στενῆς πύλης ὅτι πλατεῖα ἡπύλη καὶεὐρύχωρος ἡὁδὸς ἡἀπάγουσα εἰς τὴν ἀπώλειαν καὶπολλοίεἰσιν οἱεἰσερχόμενοι δι᾽αὐτῆς

ὅτίστενὴἡπύλη καὶτεθλιμμένη ἡὁδὸς ἡἀπάγουσα εἰς τὴν ζωήν καὶὀλίγοι εἰσὶν οἱεὑρίσκοντες αὐτήν

Thanks for your help!
  • < Previous | Next >