May- Might -Will

Jareya

Member
español
Hola buenas tardes

Muchas veces se utilizan los modales Will, May and Might con un criterio dudoso, en función del grado de probabilidad de que pase un suceso.

Cuando hablamos de posibilidades de llevar a cabo un proyecto y que se materialice...

¿Podríamos decir que los siguientes % serían correctos?

May 70%
Will 50%
Might 30%


Gracias
Un saludo
 
  • Bevj

    Allegra Moderata (Sp/Eng, Cat)
    English (U.K.)
    Lo siento pero no podemos dar ejemplos o discutir puntos generales. En cada hilo debes aportar una oración como punto de partida.

    No entiendo estos porcentajes que citas. ¿Cómo puede ser que may es más cierto que will? :eek:
    Por favor danos un ejemplo específico.
     

    Jareya

    Member
    español
    Quiero mostrar mi intención de llevar a cabo un plan "ir de compras el viernes" con cada uno de los modales descritos (may, might, will). Cada uno de ellos indican una probabilidad de llevarlo a cabo. Mi pregunta es.. ¿se corresponden ese grado de implicación con cada uno de ellos? ¿o estoy equivocado?Gracias:)

    a) I may go shopping on Friday
    b) I might go shopping on Friday
    c) I will go shopping on Friday

    La opción A representaría un probabilidad de ir de compras de un 50%, probabilidad media
    La opción B representaría un probabilidad de ir de compras de un 30%, muy poco probable.
    La opción C, representaría un probabilidad de ir de compras de un 70%, alta probabilidad
     

    Bevj

    Allegra Moderata (Sp/Eng, Cat)
    English (U.K.)
    Estas situaciones no pueden medirse en porcentajes, Es una idea bastante rara.
    De todas maneras, 'I will do something' significa certeza, no el 70%, ni 65% o 72%.
     

    elprofe

    Senior Member
    Spanish (Spain)
    Desafortunadamente, yo también lo estudié así en el instituto, pero era "could", no "will", el que representaba un 70% de posibilidades. De tal forma que quedaba así:
    Could = 70% May = 50% Might = 30%

    De todas formas, olvídate de porcentajes, porque ni en la práctica es así, ni te lo van a pedir en el examen. Tenemos métodos de enseñanza muy anticuados y poco fieles a la realidad.

    Si quieres expresar duda, usa "may", "might" o "could". Pero cuidado con "could" ya que a veces se puede interpretar como un modal que expresa habilidad, en lugar de duda, aunque tenga los dos usos.

    Will hace tiempo que se dejó de estudiar como verbo modal, al igual que Would. Como bien te ha dicho Bevj, will indica algo seguro en un futuro. Normalmente acciones voluntarias y decisiones tomadas en el momento de hablar, como por ejemplo: "It's cold. I will open the window". Esto se suele ver en contraste con "going to", que indica planes en lugar de decisiones tomadas en el momento de hablar, pero ninguno de los dos (ni "going to" ni "will) deberían crearte ninguna confusión con los verbos modales (can, could, may, might, should, must).
     
    Last edited:
    < Previous | Next >
    Top