Me dijo que mañana me llevará el diccionario

Discussion in 'Sólo Español' started by ccontre2, Feb 27, 2013.

  1. ccontre2 New Member

    Español
    Hola a todos:

    Tengo una duda sobre el siguiente ejercicio que se plantea en un manual de español para extranjeros.

    Cuenta lo que te han dicho estas personas en cada una de las circunstancias que se señalan.

    a) Un compañero de clase al terminar la clase de español:
    Mañana te traeré el diccionario. Es que me lo he dejado en casa. =>
    -Lo cuentas un rato después en tu casa.
    ..........................................................

    Mas o menos tengo claro que,si se introduce la frase con pretérito perfecto,el tiempo verbal no cambia,porque no lo han hecho las circunstancias(todavía no ha llegado el día de la devolución del libro). => Me ha dicho que mañana me llevará el diccionario a clase de español.

    Mi duda aparece cuando el estilo indirecto se introduce con indefinido (dijo que).
    En principio, el cambio debería hacerse a condicional => Me dijo que mañana me llevaría el diccionario a clase de español.

    Pero dado que todavía no ha llegado el plazo de la devolución, ¿no se trasmitiría con mayor precisión la frase sin modificar el tiempo verbal en futuro? =>
    => Me dijo que mañana me llevará el diccionario a clase de español.

    Desconozco si en este campo la normativa es estricta o se permite cierta flexibilidad.

    Un saludo y gracias anticipadas por las respuestas.
     
  2. Quique Alfaro

    Quique Alfaro Senior Member

    Santa Fe, Argentina
    castellano
    Hola:

    Por acá se usan las dos formas pero tanto el futuro como el condicional se reemplazan por perífrasis con ir.

    Dijo me lo va a llevar mañana.
    Dijo que me lo iba a llevar mañana.


    Si es para un ejercicio, mejor usá el condicional.

    Dijo que me lo llevaría mañana.
     
  3. Adolfo Afogutu

    Adolfo Afogutu Senior Member

    Uruguay
    Español
    Me animo a decir que en el día a día, en mi tierra, lo más común es expresarlo en presente: dijo que me lo lleva mañana.
     
  4. Lexinauta

    Lexinauta Senior Member

    Buenos Aires
    Castellano - Argentina
    Para mí tu propuesta es correcta : 'Me dijo que mañana me llevará el diccionario a clase de español.' :tick:
     
  5. XiaoRoel

    XiaoRoel Senior Member

    Vigo (Galiza)
    galego, español
    Quizás mejor me dijo/ha dicho que me va (incluso iba) a llevar el diccionario a la clase de español.
     

Share This Page

Loading...