Me falta una asignatura para acabar mis estudios

berlintelek

New Member
Spanish
hola,

me podria decir alguien como se diria esto: "Me falta una asignatura para acabar mis estudios" en ingles??

seria: In the absence of a subject to end ?? or quizas missing a subject to end??

thanks
 
  • Creo que yo usaría un vocabulario diferente para niveles diferentes:

    En la primaria: "I'm missing one subject to finish school."
    En el colegio: "I'm missing one class to finish school/graduate."
    En la universidad: "I'm missing one class to finish my degree/graduate."


    Supongo que la traducción más literal sería, "I'm missing one subject to finish my studies," pero no suena muy natural.
     
    Back
    Top