Menção Honrosa e Habilitações

GMM

New Member
Portugal - Portugues
Olá:

Tenho uma dúvida, usa-se em espanhol a expressão "menção honrosa" referente a um prémio em que se é distinguido? É menión de honor?

Habilitações literárias e Outras habilitrações, referente a outros cursos feitos, como se deve escrever?

Obrigada
GMM
 
  • Lucia Adamoli

    Senior Member
    Español (Argentina), Português (Brasil)
    Pode ser "mención honorífica", sim.

    E respeito de outros cursos feitos, nos CV (Curriculum Vitae) não há uma regra, dependendo do meio onde este seja apresentado:

    "otros cursos realizados", diretamente, ou
    "formación extra académica",
    "participación en seminarios, congresos, jornadas, cursos",
    "Estudios de postgrado",
    "Premios y Distinciones"

    Espero ter ajudado!
     

    Tomby

    Senior Member
    Spanish/Catalan
    Penso que você se quer referir à "Matrícula de Honor". Quando um estudante, numa determinada matéria ou cadeira, consegue obter a máxima pontuação [em Espanha é 10], então o professor o qualifica com esta menção honrosa. Por isso, num C.V. convém anotar as "matrículas de honor". Por exemplo:
    Geometria Descriptiva 2º ano: Matrícula de Honor.
    Física I: M.H.
    etc.

    "Habilitações literárias" se traduz por "Formación Académica" ou "Nivel de Estudios y Titulación" ou qualquer outra.
    Quanto a "Outras habilitações" pode dizer "Otros estudios" ou "Otros conocimientos", sei lá, "Formación Profesional", "Formación Práctica", etc.
    Espero ter ajudado.
     
    Top