Menino, meniño, minninnu, etymology

S.V.

Senior Member
Español, México
Hello. Going for five instead of four etymologies (menino), do you think Port. menino could be related to Sard. minninnu?

a Petru Minninnu200 (-1191); minninnu 'piccolino' (Gallurese, which shares features with conservative1 Logudorese). Cf. Salentino mənínnə 'bambino' (Rohlfs, Gram. stor., iii, § 1103-a, p. 424). After all the examples for pikinnu, there was a piku ~ pikinnu in C. de Logu (← ?'little lamb'), what could be the base for menino, meninno? Gracias.
 
  • Apparently the -nn- of menno also survived in μίννα 'fool' and Rohlfs did not find *minuus very convincing for the former.

    μίννα 'Dummkopf': otr. mínna, lecc. (nur vereinzelt am Rande der griechischen Sprachzone) mínna 'persona stupida', 'cretino'. Dazu siz. minnáli, minnúni 'uomo sciocco'; wohl identisch mit it. menno 'privo di organi genitali', 'impotente'. — Herkunft unklar. Vermutlich onomatop. Bildung. — Aus lat. *minuus (DEI IV, 2423) ist wenig überzeugend.
    Rohlfs, Lex. Graec. p. 332​
    So the timing needed by Portuguese, next to menn, myn 'kid', would at least explain the tender meaning in Apulia and Sardinia.
     
    Last edited:
    Back
    Top