Met name (Engels)

eno2

Senior Member
Dutch-Flemish
Hallo,

Wat een woordavontuur weeral., ik wil 'namely' gebruiken maar Bab.la geeft especially-notably-specifically-mainlyin- particular, wat me niet bevalt in mijn context.
Dus check ik 'namely' bij M-W en die geeft that is to say : TO WIT
'That is to say', dat gaat nog, maar 'to wit': nooit van gehoord. Doet me wel denken aan 'te weten'= met name. Zou er een verband zijn?

Verder geeft M-W: Synonyms for namely scilicet, to wit, videlicet

Wat is me dat allemaal? :confused:

Foert, ik gebruik gewoon 'namely'.
 
  • elroy

    Imperfect mod
    US English, Palestinian Arabic bilingual
    "to wit" is a dated/archaic way to say "namely." "Namely" works well in your sentence. :thumbsup:
     

    eno2

    Senior Member
    Dutch-Flemish
    Thanks.
    There must be a thread about ['met name' vs 'namelijk'], but since the recent forum update, thread title suggestions do not seem to pop up anymore :(.
    Found it:

    met name

    No English involved there.
     
    Last edited:
    Top