metales de transición

Pippus

Member
Castellano Aregentina
Hi again!

I´m translating a technical document where "metales de transicion" appears and I´m not sure my attempt is right.

Esto lo hace un material con propiedades complejantes de metales de transición, propiedades que en ...

My attempt:

This is done by a material with complexing properties of transition metals, ...

TX!!
 
  • cuchillero

    Senior Member
    UK
    Spanish
    Transition elements también, se refiere a la tabla períodica. Lo de propiedades complejantes es un término mas bien enigmático para mí.
     

    Pippus

    Member
    Castellano Aregentina
    Thanks for your quick reply!

    I translated "complejante" as "complexing"... Then I will check with the expert in the topic -the one who I am translating for-, a person that knows English by the way.

    Then, I can clarify it for you.

    TX!
     

    Milton Sand

    Senior Member
    Español (Colombia)
    Hi again!

    I´m translating a technical document where "metales de transición" appears and I´m not sure my attempt is right.

    «Esto lo hace un material con propiedades complejantes de metales de transición, propiedades que en ...»

    My attempt:

    «This is done by a material with complexing properties of transition metals, ...»

    []TX[/s]Thanks!!
    Hola, Pippus:
    ¡Bienvenida a los foros de idiomas de WR! Espero te hayas leído las reglas de los foros. Es muy importante que las tengas en cuenta para tu participacion aquí. (Échale un ojo a la #11).

    Respecto a tu pregunta, creo que ibas bien. Esto hallé: transition metals <—dale clic.

    Please, let's talk about the weird word "complejantes" in a separate thread (rule #2).

    Saludos,
    ;)
     
    Top