micromachining

Mirylla

New Member
Italian
Ciao,

c'è qualcuno che potrebbe aiutarmi a tradurre questa parola? Si parla di ambito meccanico-ingegneristico es. "Micromachining is the foundation of the technology to realise such miniaturised products."
In realtà sarei tentata dal lasciarla in inglese perchè forse rende di più il concetto però se trovassi una traduzione italiana appropriata ne sarei felice.

Grazie!
 
  • TimLA

    Member Emeritus
    English - US
    Ciao,
    In un contesto così tecnico, spesso si trova che una parola non viene tradotto.
    QUI c'è un Google in cui si trovano tanti esempi di "micromachining" e "micromachined" nel mezzo delle frasi italiane.
     

    elemika

    Senior Member
    Russian
    Agree with Tim,
    here:

    Etching del silico: grande importanza - micromachining: MEMS (micro-electro mechanical systems);
    surface micromachining: costruzione si strutture in cui lo spessore è piccolo...

    Here MEMS si traduce con "sistemi micro-elettrico-meccanici" (if it can help a bit)
     

    Benzene

    Senior Member
    Italian from Italy
    Ciao a tutti!

    Generalmente si lascia invariato il termine "micromachining" ma è diffusa anche la parola "microlavorazione" così come ha suggerito london.



    Bye,

    Benzene
     
    Top