Mind is still not on the job at hand

Carrie B

Senior Member
Spain Spanish
Hi everybody!

"My rythm is getting better. Mind is still not on the job at hand. Four locks are four locks too many"

About the context: it's part of diary about a trip along a river by Kayak.

I don't have a clue about the meaning of this sentence, I would appreciate any suggestion!

Thanks in advance!
 
  • Carrie B

    Senior Member
    Spain Spanish
    Thank you very much, SDLX Master!
    So, does "the job at hand" mean "el trabajo que hay que hacer" ?
    Thanks!
     

    Carrie B

    Senior Member
    Spain Spanish
    SDLX Master, you might not be focusing on the job at hand, but you're doing a great job! ;)
    Thank you very much!
     
    Top