Mirador de Moncloa en Madrid

Juno_Eclipse

Senior Member
Bonjour,
Je traduis en roman qui se passe à Madrid et les personnages vont souvent au mirador de Moncloa. J'ai d'abord pensé que c'était le belvédère de la Moncloa ou Faro de la Moncloa, mais à chaque fois qu'il y a une scène-là, les deux filles sont justes assises dans l'herbe, elles y vont même à une heure du matin (alors que le belvédère ferme à 20 h) et le chien court à leurs pieds, donc elles ne sont clairement pas dans la tour. Existe-t-il un point de vue à la Moncloa qui n'est pas le Faro ? J'essaie de visualiser où sont les héroïnes pour ne pas me tromper dans ma traduction. Si ce n'est pas un bâtiment, point de vue me semble mieux que belvédère.

Voici le passage qui me fait douter qu'il s'agit du Faro :
Media hora después [1 heure du matin], con la noche y Paco [le chien] correteando entre
nuestras piernas, nos sentamos juntas en el mirador de Moncloa.
Contemplamos el arco de la Victoria.

Merci.
 
  • Top