Stephanagreg
Senior Member
FRANCE FRENCH
Hello there,
Does anyone happen to know if there is n equivament for the critical / literary expression "mise en abîme" (sometimes "abyme")?
I would have thought that the English language had borrowed the expression and used it as such (most often italicised). Could anyone confirm this to me?
A great many thanks.
Warmest regards,
Stephan
Does anyone happen to know if there is n equivament for the critical / literary expression "mise en abîme" (sometimes "abyme")?
I would have thought that the English language had borrowed the expression and used it as such (most often italicised). Could anyone confirm this to me?
A great many thanks.
Warmest regards,
Stephan