mon lapin/canard en sucre

Discussion in 'French-English Vocabulary / Vocabulaire Français-Anglais' started by queserasera9, Jul 4, 2006.

  1. queserasera9 New Member

    English, America
    I am told that to call someone "mon lapin en sucre" or "mon canard en sucre" is a pet a term of endearment.
    What I would like to know is just how much affection these terms imply. Any native speakers willing to help me out?
    Merci d'avance ^^
  2. geve

    geve Senior Member

    France, Paris
    France, French
    Hi queserasera9,

    Yes, "mon lapin en sucre" (or any "sweetened animal" as you can see in this thread :D ) is an endearment term, verging on the childish - but it's only my very own opinion. Many people use it and mean it seriously. A cutie pet name indeed :)
  3. Gil Senior Member

    Français, Canada
    I'm not sure about "canard en sucre". I can be sweet, but do I really walk like a duck?:D
  4. geve

    geve Senior Member

    France, Paris
    France, French
    Un canard is also a chunk of sugar that you dip in coffee... You're sweet twice then! :D

Share This Page