Motion to adjourn the meeting

FROG36

Senior Member
CANADA - FRENCH
La phrase à traduire...
"Bob motioned to adjourn the meeting and Steve seconded the motion."

Ma tentative...
"Bob a demandé de lever la réunion et Steve l'a appuyé."

Y a-t-il une autre façon de dire la même chose? Est-ce que ma traduction est bonne?

Merci.
 
  • Gil

    Senior Member
    Français, Canada
    Mon effort:
    "Bob a proposé l'ajournement et Steve l'a appuyé."
     
    Last edited by a moderator:
    < Previous | Next >
    Top