Move it along/ Move along

  • redgiant

    Senior Member
    Cantonese, Hong Kong
    Thanks. Can I use it in the following situation?
    The crowd is surrounding a guy who passed out at a supermarket. A doctor comes forward and tells everyone to "move it along" to give the sickie some air.
     

    Copyright

    Senior Member
    American English
    The sickie? :eek:

    You wouldn't ask them to move along; you'd ask them to step back: All right, folks, please step back -- give him some air.

    (Which I've always thought was faintly ridiculous -- do we really think the crowd can suck all the air out of the atmosphere? So, really, it's just a request for the crowd to stop crowding -- which, considering their name, is going to be difficult.)

    So maybe substitute "room" for "air": All right, folks, please step back -- give him some room.
     

    redgiant

    Senior Member
    Cantonese, Hong Kong
    Thanks. I shouldn't use sickie, which means an emotionally disturbed person.
    You're right, asking people to step back to give the guy some air is a cliche line in some chessy movies.
     
    < Previous | Next >
    Top