MSA/PA: x times as heavy as

Grapez

Senior Member
English- American/ Hebrew
I would you say the expression:

"This is 12 times as heavy as that"

or

"That is 50 times as large as this"

I understand that مضاعف is used but not exactly sure how it should be phrased?
 
  • إسكندراني

    Senior Member
    عربي (مصر)ـ | en (gb)
    In Egypt we say:
    س أتقل ١٨ مرة من ص
    X is 18 times heavier than Y
    س تقله ١٨ ضعف تقل ص
    the weight of X is 18 times the weight of Y
    Palestinian would be very similar.
     

    Grapez

    Senior Member
    English- American/ Hebrew
    Thanks for the replies.


    Would one still use "ضعف" for fractions?

    Or would one just use the fractions? Like if I wanted to say, my bowl of kushri is 4 times smaller than his, do I have to say it like:

    الكوشري بطاعتي ربع من بتاعته

    or is there another version using اضاعف or منقسم
     

    Mahaodeh

    Senior Member
    Arabic, PA and IA.
    Not to my knowledge, you don't even need to use the من; I believe it should be: الكوشري بتاعي ربع بتاعه.
     

    إسكندراني

    Senior Member
    عربي (مصر)ـ | en (gb)
    Would one still use "ضعف" for fractions?

    Or would one just use the fractions? Like if I wanted to say, my bowl of kushri is 4 times smaller than his, do I have to say it like:

    الكوشري بطاعتي ربع من بتاعته

    or is there another version using اضاعف or منقسم
    س أتقل ٤ مرّات من ص
    س أصغر ٤ مرّات من ص
    إلخ.
    This is probably the easiest way to do all of them in Egyptian.
     

    suma

    Senior Member
    USA
    English, USA
    Not to my knowledge, you don't even need to use the من; I believe it should be: الكوشري بتاعي ربع بتاعه.
    Essentially it's the same, but I would have translated it "my bowl of kushri is ¼ size of his."
     
    < Previous | Next >
    Top