Senior Member
English (United States)
I just wanted to point out that in one of your definitions of MUNDO, you make the following incorrect translation:life experience n
Nunca ha salido de su ciudad, el pobre no tiene mundo.
Marty lacks a formal education, but he has life experience.
  • mkellogg

    English - US
    Hello! If you hover over that ⓘ by the English sentence, you will see that it is not supposed to be a translation. It is a different sentence. We usually do that when the sentence doesn't translate very well.