Mura Matsuri

< Previous | Next >


France - French
Hello everyone,
I am trying to understand this part of a song called "Mura Matsuri" and can't make it out:

Toshi mo hounen mansaku de
Mura wa soude no oomatsuri

Could anyone help translate this into English?
Kind regards.
  • Flaminius

    coclea mod
    日本語 / japāniski / יפנית
    The lyric employs pleonasm. A literal translation won't help you, so I will give the gist:
    The harvest is bountiful / and the village is in an all-out merrymaking.
    < Previous | Next >