Hello 
Within a language familiy there is a variable degree of grasp among the languages that belong to it, depending on several matters. For example: I can, as a spanish speaker, understand italian, portuguese or catalan without too much effort but I have problems to converse with a romanian or a walloon speaker.
Moving my example to the turkic case; what is the degree of understanding among the languages of the turkic family?. Can a turkish speaker, e.g, and a kazkhstani understand each other?, Is there mutual understanding?, what about the rest (tatar, uzbek, turkmen, yakut etc...).
Greetings!
Within a language familiy there is a variable degree of grasp among the languages that belong to it, depending on several matters. For example: I can, as a spanish speaker, understand italian, portuguese or catalan without too much effort but I have problems to converse with a romanian or a walloon speaker.
Moving my example to the turkic case; what is the degree of understanding among the languages of the turkic family?. Can a turkish speaker, e.g, and a kazkhstani understand each other?, Is there mutual understanding?, what about the rest (tatar, uzbek, turkmen, yakut etc...).
Greetings!