I often read in this forum that the subjunctive mood after verbs like suggest, recommend and demand, for example, are less common in Britain than in the US, although some British people have said it doesn't sound so strange to them if they hear the subjunctive in those cases, but what about the negative subjunctive? Would a sentence like this be too odd in the UK: "I suggest you not be embarrassed to approach people and introduce yourself to them"? Or this: "I suggest people not be afraid to make mistakes and try out their language skills whenever they have a chance". If these sentences are not OK, please make your suggestions. I am asking this question because I am not used to seeing the negative subjunctive used and I feel a little aprehensive to use it myself. Thanks for your clarifications.