Network-enabled warfare

sysyphus

Senior Member
italian
Ciao a tutti, non so come tradurre network enabled warfare; è un tipo di guerra odierna, che si basa sulla raccolta delle informazioni da varie fonti. Lo trovo spesso ma in contesti che trattano sempre di tipologie di guerre.

Letteralmente direi guerra permessa dalla rete di informazioni... :confused:

Può andare? Grazie!
 
  • Angel.Aura

    Senior Member
    Italian
    Ciao sysyphus,
    Non so se nel frattempo hai risolto il dilemma.
    Durante la navigazione su internet ho trovato un concetto forse simile che è Network Centric Warfare = Guerra rete-centrica
    Non ho trovato neppure la definizione, invece, di Network Enabled Warfare.
     

    sysyphus

    Senior Member
    italian
    Avevo trovato network centric warfare anche su un noto dizionario militare. Alla fine, ho optato per combattimento consentito dalla rete (ove per rete s'intende l'insieme delle informazioni che si riesce a raccogliere).

    Grazie!
     
    Top