I have no real idea on the differences. However, I would venture a guess that it is insignificant from a linguistic perspective. It would, at most, be classified as a regional accent as opposed to a distinct dialect. Given that assumption is true, then there is no difference other than some regional slang and local pronunciation due to the social/cultural heritage of the area. All the rules for AE would still apply even if local usage breaks them.Can anyone tell me the characteristics (phonological, lexical, grammatical...) of English as spoken in the US state of New Mexico?
This book mentions a "New Mexico accent that was part old Mexico and part Texas."There is a very distinctive New Mexico accent- influenced by Spanish, Dine, and other NA dialects, and it isn't a twangy Texas derivative-it's really quite different and sing-songy.
Indeed. The history of that area is fascinating since many of the ethnic groups there trace their heritage back not only long before New Mexico became a state in 1912 but to the conquistadors themselves. This is particularly true of Alamosa in Colorado's San Luís Valley.I wonder, though, if this is any different from the accent of hispanic people living in Pueblo, Colorado, for example. I don't think it's specific to New Mexico.