Newcomer Ministry

odimer

Senior Member
Spanish
Hola a todos,
el problema que tengo con estas dos palabras es que no encuentro una traducción que me suene agradable.
Newcomer Ministry - Ministerio del Recien LLegado
Ministerio del Nuevo Miembro
Obviamente, utilizar Novato me parece una mala idea. Se refiere a un Ministerio de la Iglesia.
Busqué en google pero no tuve suerte con una idea...
Les agradezco algunas ideas o apoyo para alguna de ellas,
Daniel
 
  • odimer

    Senior Member
    Spanish
    El problema es que en realidad son Recien Llegados, porque es el ministerio de la iglesia que se encarga de no solo dar la bienvenida a nuevos miembros,
    sino tambien darles seguimiento, etc. Busco alguna terminologia similar... Gracias
     

    odimer

    Senior Member
    Spanish
    Realmente me complicó bastante encontrar un término correcto para nombrar este ministerio. Logicamente es un ministerio de la Iglesia, les agradecería mucho alguna idea. Gracias por adelantado...
    Mi intento,
    ministerio del recién llegado
    ministerio del novicio

    Pero todos se escuchan horrible!!!
     

    odimer

    Senior Member
    Spanish
    Te agradezco el intento, el problema es que ya hay un ministerio de bienvenida y tiene otro perfil diferente. El ministerio esta enfocado en las
    personas que llegan a la iglesia, y como se invitan, reciben y conectan a la misma. Esta centrado en ellos, y el ministerio de bienvenida se
    incluye en el mismo.
    No quiero usar un termino poco conocido, es por eso que no me incline por arribante. es dificil encontrar el término sin lugar a dudas...
    Alguien mas con un intento? Gracias
     
    < Previous | Next >
    Top