next time/another time

Discussion in 'Italian-English' started by Canna823, Mar 4, 2007.

  1. Canna823 Senior Member

    Michigan
    Mandarin
    Hi everyone, I need help translating the following:

    Context: The waitress standing outside a restraurant said to me "buongiorno signorina, our food is very good", So I want to say to her "maybe next time" or "some other time".

    My attempt:

    Maybe next time = forse la prossima volta

    Maybe Some other time/day = forse un altro tempo/giorno

    grazie mille!
     
  2. dylanG3893

    dylanG3893 Senior Member

    CA
    United States
    I'd use volta for the last one.
     
  3. MarcoMac Senior Member

    Rome
    Italia
    Stock:
    Magari un'altra volta, grazie

    magari means "i'd really love" and makes softer the deny
     

Share This Page

Loading...