no creo que te pegue/ se pegue/ me pegue

elnickestalibre

Banned
español
¿Cuál o cuáles son la correcta y por qué?

No creo que el boxeador te pegue.

No creo que el boxeador me pegue.

No creo que ese papel se pegue con el pegamento ese.

Según el orden de los pronombres es incorrecta la primera de ellas; pero sin embargo yo la noto correcta.

Gracias.
 
  • elnickestalibre

    Banned
    español
    Porque el pronombre "te" se usa para las segundas personas del singular y "pegue" es primera y tercera persona del singular del verbo pegar, pero no es segunda...
     

    Erreconerre

    Senior Member
    Mexican Spanish
    ¿Cuál o cuáles son la correcta y por qué?

    No creo que el boxeador te pegue.

    No creo que el boxeador me pegue.

    No creo que ese papel se pegue con el pegamento ese.

    Según el orden de los pronombres es incorrecta la primera de ellas; pero sin embargo yo la noto correcta.

    Gracias.

    Está bien. Porque:

    No creo que el boxeador te pegue a ti.
    No creo que el boxeador le pegue a él.
    No creo que el boxeador nos pegue a nosotros.
    No creo que el boxeador les pegue a ellos.
    No creo que el boxeador me peque a mí.

    Y no creo que el boxeador se pegue a mismo con el pegamento.
     

    elnickestalibre

    Banned
    español
    ¿Pero eso qué es porque la persona en concreto no está especificado en la oración, o es que se hace así siempre, aunque la persona esté especificada?

    Por ejemplo en: "No creo que él te pegue", está especificado la persona (él), ¿hace falta estructurar de la misma forma o ya no?

    Gracias.
     
    Last edited:

    XiaoRoel

    Senior Member
    galego, español
    Lo que quiero decir es que los verbos en esas personas no necesitan sujetos porque sus desinencias, siempre presentes, ya son los sujetos, y como tal deben analizarse sintácticamente. De ahí que la redundancia pleonástica de usar los pronombres propios sirva para dar importancia al sujeto con intenciones estilísticas, o simplemente será un pleonasmo vacío, que carga la expresión inútilmente.
     

    Pinairun

    Senior Member
    Am-o
    Am-as
    Am-a
    Am-amos
    Am-áis
    Am-an

    Lo marcado en negrita son las desinencias de los verbos terminados en -ar (o sujetos morfemáticos , como dice Xiao).
    Cada una de ellas indica quién es el sujeto:
    Yo = -o
    tú = -as
    Nosotros/nosotras = -amos
    Vosotros/vosotras = -áis

    Por eso, con "amamos" tenemos suficiente, porque la terminación en -amos nos indica que el sujeto es "nosotros/nosotras". No hace falta indicarlo.
    Ese sujeto que no se cita también se llama "sujeto omitido"

    Hay verbos de otras conjugaciones (-er, -ir) y verbos irregulares cuyas desinencias son diferentes, pero también conocidas e indicadoras del sujeto, como las de arriba.

    Nick, pero creo que esto tú ya lo sabes.
     

    elnickestalibre

    Banned
    español
    Que los verbos son: yo, tú, él o ella, nosotros, vosotros y ellos (esta última os la habéis comido), lo sabe todo el mundo desde pequeño.

    Lo que creo entender entre líneas en vuestras palabras es que, según me parece, las terceras personas son diferentes, ¿por qué?, en "ellos" ¿no está el sujeto?
     

    XiaoRoel

    Senior Member
    galego, español
    Las terceras personas son no-personas (en terminología de Benveniste), es decir, son las formas de la impersonalidad (especialmente la tercera de singular) y siempre necesitan sujeto presente, contextual o referencial para no ser entendidas como formas impersonales.
     

    elnickestalibre

    Banned
    español
    Ah, ok, que las terceras personas del singular y del plural (es decir, las terceras personas) necesitan sujeto presente y las otras (primeras y segundas) no necesitan dicho sujeto presente. Es decir, las terceras personas necesitan la ayuda de un pronombre personal, ¿no?

    Ahora me queda claro, pero ¿por qué sucede esto con las terceras personas solamente?

    A simple vista yo no capto diferencia, en "yo, tú, nosotros y vosotros" se refiere a alguien concreto pero en "él, ella, ellos" también se refiere a alguien, ¿no?
     

    Erreconerre

    Senior Member
    Mexican Spanish
    ¿Pero eso qué es porque la persona en concreto no está especificado en la oración, o es que se hace así siempre, aunque la persona esté especificada?

    Por ejemplo en: "No creo que él te pegue", está especificado la persona (él), ¿hace falta estructurar de la misma forma o ya no?

    Gracias.

    Puedes sustituir el boxeador por el pronombre él.
    No creo que él te pegue.

    Y si se tratara de boxeadores, en plural, debes sustituir los boxeadores por ellos, y usar el verbo en plural, puesto que son varios los que pegan.
    No creo que los boxeadores te peguen. O no creo que ellos te peguen.
    Se usan las dos formas.
     

    elnickestalibre

    Banned
    español
    Estuve esta tarde ojeando los pronombres personales (átonos y tónicos) y encontré algunos detalles que desconocía. Ahora entiendo mucho mejor este asunto.

    Por ejemplo en las siguientes frases:

    Juan se va al campo= Juan (él, sujeto) se (él) va (él, Juan) al campo.

    No te vayas al parque= (tú) No te (tú, sujeto) vayas (tú) al parque.

    Dile a Juan que me llame cuando vuelva= (=CD) Dile (verbo decir) a Juan (a él=CI) que me (a mí, sujeto) llame (verbo llamar) cuando vuelva (verbo volver).

    ¿Hice bien la estructuración de los pronombres y de las oraciones?

    Gracias.
     
    < Previous | Next >
    Top