no es de extrañar que + ¿indicativo o subjuntivo?

liru

Senior Member
romanian
Hola.

Quería preguntarles si después de "no es de extrañar" sigue siempre una oración con un verbo en subjuntivo.

¿Cómo es correcto decir?

No es de extrañar que en 1980 obtuvo un resultado desastroso.
No es de extrañar que en 1980 obtuviera un resultado desastroso.

Pensaba que se podía utilizar el subjuntivo porque es una acción en el pasado que tuvo lugar, que se produjo.
Pero veo muchos ejemplos con el subjuntivo, lo que me hace dudar de mi razonamiento.

Gracias.
 
  • liru

    Senior Member
    romanian
    Quería decir que se puede utilizar el indicativo (no el subjuntivo) porque la acción ocurrió en el pasado. Me he despistado.
     

    Love_in

    New Member
    Spanish - Argentina
    La razón por la cual se debe utilizar el subjuntivo en el verbo subordinado se debe a que la frase "No es de extrañar que..." o "Es de extrañar que..." es una frase impersonal que significa o sería igual decir "No es sorprendente que..." o "Es sorprendente que...". También puede ser visto o clasificado como una valoración. Cuando usamos valoraciones o frases impersonales como estas, usamos subjuntivo en el verbo subordinado.
    Distinto sería una frase impersonal que expresa algo que sé o que pienso y de lo que no tengo dudas como "Es verdad que...", Es cierto que...", "No cabe duda que..." En estos últimos casos utilizamos indicativo en el verbo subordinado.
     

    lagartija68

    Senior Member
    Castellano rioplatense
    Yo diría:
    No es de extrañar que en 1980 haya obtenido un resultado desastroso.
    No era de extrañar en 1980 que obtuviera un resultado desastroso.
     
    Top