nombre de pila

  • Tomby

    Senior Member
    Spanish/Catalan
    Existe em português "nome de boca"? Pode ser o mesmo que "nombre de pila"? Numa ocasião em Castelo de Vide (cidade fronteiriça) perguntaram-me "Qual é o seu nome de boca?". Eu respondi, e pronto! :confused:
     

    Vanda

    Moderesa de Beagá
    Português/ Brasil
    Artajerjes,

    Nombre de pila é nome de batismo. Apelido, em português, tem outro significado. Um exemplo: Uma pessoa cujo nombre de pila é Joaquim, pode ter o apelido de Joca.
     

    Oli cigana

    New Member
    español chile
    oi: Bom eu sou chilena... e posso dizer que "nombre de pila", es justamente o nome. o apelido em espanhol se diz: sobrenombre.
    como o exemplo de joaquim (nombre de pila) e Joca (sobrenombre)
     

    Alentugano

    Senior Member
    Português - Portugal
    Existe em português "nome de boca"? Pode ser o mesmo que "nombre de pila"? Numa ocasião em Castelo de Vide (cidade fronteiriça) perguntaram-me "Qual é o seu nome de boca?". Eu respondi, e pronto! :confused:

    Boa noite,
    Desconhecia a expressão "nome de boca". Talvez seja um regionalismo da zona de Portalegre/Castelo de Vide. Seria interessante se alguém pudesse confirmar esta possibilidade.
     

    Tomby

    Senior Member
    Spanish/Catalan
    Neste caso "pila" corresponde à "pia" baptismal, onde se baptizam as crianças?
    Exactamente. O meu nombre de pila é José.
    O nombre de pila do Excelentíssimo Sr. Presidente da República Portuguesa é "Aníbal" e os sobrenomes são "Cavaco" e "Silva". Acho que no Brasil usam a palavra "apelido" em lugar de "sobrenome"; ou talvez, seja ao invés.
    Atenciosamente, José. :D
     

    ReRe

    New Member
    Português
    Exactamente. O meu nombre de pila é José.
    O nombre de pila do Excelentíssimo Sr. Presidente da República Portuguesa é "Aníbal" e os sobrenomes são "Cavaco" e "Silva". Acho que no Brasil usam a palavra "apelido" em lugar de "sobrenome"; ou talvez, seja ao invés.
    Atenciosamente, José. :D

    no Brasil é Sobrenome ...

    então, nombre de pila se refere somente ao primeiro nome e não ao sobrenome ?
     

    Tomby

    Senior Member
    Spanish/Catalan
    É! António, José, Francisco, Pedro são "nombres de pila" porque foram baptizados na pia baptismal de uma igreja, ou foram inscritos num Registo Civil com este nome. O resto, por extenso, é o apelido ou sobrenome (no Brasil) que herdamos da nossa família.
    Cumprimentos!
    José.
     

    moura

    Senior Member
    Portuguese Portugal
    Obrigada José :)

    Isso significa que as palavras que em espanhol designam a pia e pilhas são homónimas, não é?
     

    Tomby

    Senior Member
    Spanish/Catalan
    Moura, se refere que uma "pia baptismal" e uma "pilha eléctrica" são palavras homónimas em espanhol? Sim. "Pila" pode ser pia, pilha ou monte entre vários significados.
    Monte não se refere a montanha. Exemplo "Mi padre tiene un montón de años" ou "En mi cuarto tengo un montón de revistas". Literalmente em português "O meu pai tem um monte (montão) de anos" ou "No meu quarto tenho um monte (montão) de revistas".
    Bom dia! :)
     
    Top