At the moment I would call/describe/define/term myself as an independent researcher of acupuncture.Hi everyone.
I'm trying to translate the following phrase:
- Per il momento mi definisco "ricercatore indipendente in agopuntura".
I translated so:
- At the moment I call myself: "independente researcher in acupuncture".
I have the doubt that the verb "to call" is quiet different from "to define" and is better for my frase...