Ciao a tutti, come tradurreste non-performing assets ?? Grazie
N noiteluar Member italian Jan 17, 2009 #1 Ciao a tutti, come tradurreste non-performing assets ?? Grazie Last edited by a moderator: Jan 18, 2009
TimLA Member Emeritus Los Angeles English - US Jan 17, 2009 #2 Ciao, QUI ho trovato "asset non performing". QUA come "beni di non remunerativi".
Enigmista Senior Member Italiano Mar 28, 2011 #3 Sono Investimenti/beni/ attività non remunerative...che generano poco o niente reddito in sostanza