Non trade receivables

lady in trouble

Member
Spanish
Hi friends.

I understand that Trade receivables could be translated as "Cuentas por cobrar", but I can not translate the following phrase " Non trade receivables". I suspect it refers to a Financial Term beacuse I found it in a Financial Statement. Could you help me with it?
 
  • Betty Boop 33

    Senior Member
    Spain, Spanish
    Yo diría que son cobros no debidos al comercio, es decir "otros cobros", pero tampoco tengo un 100% de seguridad.
    Quizás mejor espera a otras opiniones del foro.
     
    < Previous | Next >
    Top