nonequity leg - swaps

luisvega84

New Member
Español
Hola amigos del foro. Estoy traduciendo un texto de ingeniería financiera, específicamente sobre swaps. Me encontré con esta frase y no tengo idea de lo que significa. Espero que me puedan ayudar.

"It is irrelevant whether the nonequity leg is fixed rate or floating rate"

Mi intento de traducción sería: "Es irrelevante si la ________ es de tasa fija o tasa flotante"

Muchas gracias por su ayuda.

Saludos.
 
  • jcwoos

    Senior Member
    english
    Mas contexto ayudaría con la traducción pero suena como que está hablando de una estructura de capitalización. Si pensamos en el lado derecho de una balanza, tiene dos ¨patas¨, deuda y capital. Si es así, yo creo que puedes decir ¨Es irrelevante si el componente de deuda es de tasa fija o flotante.¨
     

    luisvega84

    New Member
    Español
    Hola jcwoos, muchas gracias por tu respuesta. Esa parte del texto se trata de que las "patas" del swap pueden estar vinculadas a tasas fijas o variables, es decir, flotantes, para la realización de pagos. De repente apareció ese término "nonequity leg" y ahí definitivamente me perdí en la traducción.
     
    Top