Hva betyr selve uttryket "det må da være lov"?
Og hva er konteksten bak verbet "å rette på noen" i linjen "Å rette litt på piken sin - det må da være lov"? Er dette "to wank", eller "to cum", eller hva??(i det minste i videoen virker det som noe sånt)
Dere kan forklare enten på Engelsk eller Norsk, hva som passer dere.
Og jeg ville gjerne at noen kunne hjelpe å tolke linjer fra et par andre Kollektivets sanger, for jeg finner dem ikke på Genius(ei heller i youtube undertekster)
Takk på forhånd!
Og hva er konteksten bak verbet "å rette på noen" i linjen "Å rette litt på piken sin - det må da være lov"? Er dette "to wank", eller "to cum", eller hva??(i det minste i videoen virker det som noe sånt)
Dere kan forklare enten på Engelsk eller Norsk, hva som passer dere.
Og jeg ville gjerne at noen kunne hjelpe å tolke linjer fra et par andre Kollektivets sanger, for jeg finner dem ikke på Genius(ei heller i youtube undertekster)
Takk på forhånd!
Last edited: