Ornin
Member
Arabic - Syria
Hei!
Jeg har lest dette i et blad (Asfalt), og så ble jeg ganske forvirret over bruket av sin. Jeg spurte min norsk lærer om det, men fikk ikke noe brukbart svar. Jeg har også spurt naboen min, som jeg akkurat nå kom fra besøk hos ham. Dette forumet blir mitt siste håp til å få tak i en forklaring.
Setningen går sånn: For å finne gode løsninger for forebygging av rusavhengighet kreves det grundig kartlegging av mennesket i sin helhet.
Hvorfor er det sin og ikke hans, dets eller deres?
Vær snill å rette mine feil.
Takk, altså!
Jeg har lest dette i et blad (Asfalt), og så ble jeg ganske forvirret over bruket av sin. Jeg spurte min norsk lærer om det, men fikk ikke noe brukbart svar. Jeg har også spurt naboen min, som jeg akkurat nå kom fra besøk hos ham. Dette forumet blir mitt siste håp til å få tak i en forklaring.
Setningen går sånn: For å finne gode løsninger for forebygging av rusavhengighet kreves det grundig kartlegging av mennesket i sin helhet.
Hvorfor er det sin og ikke hans, dets eller deres?
Vær snill å rette mine feil.
Takk, altså!