As there is no definite article, why "du raske gutt" rather than "du rask gutt"?
My instinct is that it is because the boy is being addressed, and there are parallels with more normal expressions like "kære venn" and "kjære deg". Does that sound reasonable?
My instinct is that it is because the boy is being addressed, and there are parallels with more normal expressions like "kære venn" and "kjære deg". Does that sound reasonable?