Norwegian: samskrivingsfeil

orros

Member
Italian/French
Hei!

På nettet finner man god forklaring på hva en særskrivingsfeil er. Samtidig fant jeg veldig lite om begrepet samskrivingsfeil.

Fra Språkrådet sine sider lærer man at "Særskriving er å skrive noko i fleire ord, som uttrykka i dag og til fjells i staden for idag og tilfjells.

Men hva med samskrivingsfeil?

Er det å skrive 2 selvstendige ord som et sammensatteord som for eks. *"jeg stak avgårde" eller også å skrive *dyrelege istendefor dyrlege?

Tusen takk for hjelpen,

Orros
 
  • Svenke

    Senior Member
    Norwegian
    Ja, når det som skal være flere ord ifølge rettskrivinga, blir skrevet sammen, kan det kalles samskriving. Eldre bokmål (riksmål) hadde en del mer samskriving enn moderne bokmål.

    *Dyrelege er noe anna. Der er det en sammensettingsfuge -e som ikke skal være der. Det kan være vanskelig for norsktalende òg å vite når det skal være -e eller -s eller ingenting mellom ledda i ei sammensetting.
     

    orros

    Member
    Italian/French
    @bicontinental , @Svenke , tusen takk for tilbakemeldingene.
    Finnes det en spesiell nomenklatur for feil som gjelder sammensettingsfuge-elementet?
    Sammensatteord og måten disse bygges opp er kanskje det mest fascinerende morfologiske fenomenet i det norske språket!
    Hilsen,
    Orros
     

    Svenke

    Senior Member
    Norwegian
    Nei, det finnes ikke noen etablert term. En språkviter (men neppe mange andre) vil nok umiddelbart forstå f.eks. fugefeil.
     

    raumar

    Senior Member
    Norwegian
    Hei Orros,

    Vi burde kanskje nevne at "sammensatteord" er en samskrivningsfeil. Det må være "et sammensatt ord", eller "sammensatte ord" i flertall. Hvis du vil ha ett enkelt norsk ord for "compound word" er nok "sammenskriving", "sammensetning" eller "sammensetningsord" mulige alternativer, men det vanligste er nok å bruke "sammensatt ord".

    Som du sikkert vet, skrives substantiv + substantiv nesten alltid som ett ord på norsk. Men adjektiv + substantiv skrives som oftest hver for seg, hvis det ikke er et spesifikt begrep (gjerne med en snevrere betydning enn de to ordene skrevet hver for seg, f.eks. "blåbær").
     

    orros

    Member
    Italian/French
    Hei Svenke, hei Raumar,
    tusen takk for presiseringen.
    "Sammensetningsord", et meget fascinerende språklig fenomen!
    Hilsen,
    Orros
     
    Top