Hei, when I looked up the word "song" in my Russian-Norwegian dictionary, I saw the following three options: "chanson", "sang" and "syngestykke". And to top it all, I saw "låta" on the an Internet forum yesterday. Well, as for the "chanson", it's more or less clear: I guess this word refers to a chanson song. But what about the other three? Is it a regional or stylistic difference? Mange takk.