slonky
New Member
Arabic
Hi guys,
I need your help with this rhyme I encountered in Skam series.
I am translating SKAM into Arabic as the translations out there are poor in quality.
I know very little Norwegian and I depend mostly on the English translation.
But I think they translated the rhyme literally.
Here It's In Norwegian:
Vi hamrer til vi jamrer, vi sager til vi klager, vi måler til vi skåler.
Vi maler til vi maler som en katt!
The translation is:
We’re hammering till we wail, we’re sawing till we complain, we’re measuring till we drink...
...we’re painting till we purr, like a cat!
Is there really nothing more to it? or it should be translated differently?
I need your help with this rhyme I encountered in Skam series.
I am translating SKAM into Arabic as the translations out there are poor in quality.
I know very little Norwegian and I depend mostly on the English translation.
But I think they translated the rhyme literally.
Here It's In Norwegian:
Vi hamrer til vi jamrer, vi sager til vi klager, vi måler til vi skåler.
Vi maler til vi maler som en katt!
The translation is:
We’re hammering till we wail, we’re sawing till we complain, we’re measuring till we drink...
...we’re painting till we purr, like a cat!
Is there really nothing more to it? or it should be translated differently?