Not in the least bit

< Previous | Next >

Pitito

Senior Member
Spanish Spain
En un libro sobre Mr Perfect, se dice de él que HE'S NOT IN LEAST BIT CLUMSY. Entiendo que quiere decir que no es torpe, pero me gustaría obtener la traducción apropiada para la expresión "NOT IN THE LEAST BIT".

Gracias
 
  • e.coria

    Member
    English & Castellano Rioplatense
    Hola Pitito,

    Yo diría, "No es torpe para nada." fsm tiene rezón, "Not in the least bit" significa "not at all" ....suerte :)
     
    < Previous | Next >
    Top