Notes de calcul

  • Thanks Cold Sweat.
    Is there any distinct difference between “design calculation” and “calculation note”?
    I’ve also came across “design calculation note”.
    Thanks!
    bw
     
    Calculation note est une traduction mot à mot du français qui n'a pas de sens en anglais. Le terme technique est. comme l'a indiqué Cold Sweat, design calculation.

    On trouve bien l'expression sur google, MAIS:
    • soit il y a des mots avant calculation, et l'expression est donc différente. Exemple: mortgage calculation note = note sur le calcul de l'emprunt.
    • soit, c'est utilisé par des francophones (comme ici), et le dialogue est souvent du type:
      • I need a calculation note of building
      • What do you mean by "calculation note"? :)
    NB: Dans le lien précédemment cité, la réponse qui suit est reformulée avec design note of building ;)
     
    Hi

    what's notes de calcul in the following sentence (construction document):


    Elaboration des notes de calcul des structures


    Ta
     
    I found 'design calculations' (see post #5).

    Edit: apparently this thread was merged with another so my other post is now #10.
     
    Last edited:
    In civil and structural engineering we say "calculation sheets", always plural. The contractor's drawing office usually has to submit these to the project owner for approval before any work can proceed.
     
    Back
    Top