Obras Sanitarias

markito22

Member
Argentina and Spanish
Hi!...

I want to know how should I traslate the name of "Obras Sanitarias" to English...

Thanks!
 
  • i heart queso

    Senior Member
    English, Canada
    "Water Supply and Sanitation" sounds like a good option to me.

    Does anyone have a good definition for obras sanitarias? I found this from Argentina: "Esta repartición se ocupa de la prestación de servicios relativos al saneamiento básico de la ciudad a través de la provisión, mantenimiento y control de las redes de agua potable, desagües y cloacas." (Link)

    In San Francisco the department responsible for providing drinking water and handling wastewater is the Public Utilities Commission, which if I just read that name, I would not know it handles water - I would think it handles electricity or something. In Chicago it seems to be called the Department of Water Management, but that doesn't mention sewers or wastewater at all. From Googling around various cities it seems like every city has their own specific department or name. So Water Supply and Sanitation seems to get the message across. My one doubt is that Sanitation can also be understood as garbage management.

    So... any more ideas? :)
     

    Pablo75

    Senior Member
    Spanish - Argentina
    Does anyone have a good definition for obras sanitarias?

    ¿Qué definición buscas exactamente?

    A. Obras Sanitarias de la Nación - OSN: antigua repartición pública argentina proveedora de servicios básicos, actualmente provistos por empresas públicas provinciales, locales o privadas, también denominadas frecuentemente OS.

    B. Su traducción o sus equivalentes en otros países?

    C. Obras sanitarias (ingeniería, obras de ingeniería sanitaria)

    My one doubt is that Sanitation can also be understood as garbage management
    Sí, es posible, sobre todo en US. Ver Sanitation - Wikipedia (WHO definition)

    Puedes reemplazar Sanitation por Wastewater Management, excluyendo la gestión de residuos sólidos.

    Sin embargo, Sanitation no me parece una traducción precisa de Sanitaria.

    Sanitation = Saneamiento

    Sanitaria = Sanitary, como en Sanitary engineering

    Son términos parecidos pero no iguales.
     

    Foraneo

    Senior Member
    Español Argentina (tierra adentro)
    Pablo...dudo que el autor de la pregunta te responda. Dejó de verse por aquí en 2010 :rolleyes:
     
    < Previous | Next >
    Top