Occitan: A hum e a huet!

  • CapnPrep

    Senior Member
    It should be "A hum e a huec" [maybe some people pronounce it huet] or "A fum e a fuòc" in central Occitan. I don't know if it means the same thing in Spanish — a humo y fuego — but the idea is something like 100%, all the way, no matter what happens.