Dzień dobry,
zdziwiłem się spotykając się ze zdaniami typu ‘przeprowadziłem się z Niemczech’ albo ‘mieszkam blisko Niemczech’. Pewnie ma to brzmieć ‘z Niemiec, blisko Niemiec’? Czy spotkaliście się z podobnymi ‘błędami’ w imionach innych krajów/miast? Nie wyobrażam sobie, by ktoś powiedział ‘przeprowadziłem się z Polsce’.
Dziękuję z góry za odpowiedź
zdziwiłem się spotykając się ze zdaniami typu ‘przeprowadziłem się z Niemczech’ albo ‘mieszkam blisko Niemczech’. Pewnie ma to brzmieć ‘z Niemiec, blisko Niemiec’? Czy spotkaliście się z podobnymi ‘błędami’ w imionach innych krajów/miast? Nie wyobrażam sobie, by ktoś powiedział ‘przeprowadziłem się z Polsce’.
Dziękuję z góry za odpowiedź