of my wonder finding no end

< Previous | Next >


Senior Member
The quotation comes from Charlotte Brontë – Jane Eyre (Chap. 33) | Genius

Quotation: Again came the blank of a pause: the clock struck eight strokes. It aroused him; he uncrossed his legs, sat erect, turned to me.

“Leave your book a moment, and come a little nearer the fire,” he said.

Wondering, and of my wonder finding no end, I complied.
Hi everyone! I don’t quite understand the bold part. I try to interpret it as below. Is it correct?

No end => very much no end
To wonder => 2. to be filled with awe or amazement; be stunned; marvel

The sentence => …finding I was very much wondering (at what you had just said).
  • GreenWhiteBlue

    Senior Member
    USA - English
    To wonder can also mean to be curious. For example, if the doorbell rang, and I said "I wonder who that is", I am not expressing awe or amazement at all. In this case, the narrator is puzzled or curious about why she has been told to come closer, and she has not figured out the answer (that is, she did not find an end of her wonder.)
    < Previous | Next >